Ja, dit was meer as vier jaar sedert die eerste weergawe van Transposh vir wordpress is vrygestel. En inderdaad, we have come a very long way.
Transposh is wat gebruik word deur duisende van webwerwe regoor die web, en ons het baie gelukkig gebruikers (en 'n paar minder gelukkiges ).
Hierdie weergawe, 0.9.2, is nie regtig wat ons verwag om deur die nou, na vier jaar het ons sou verwag het dat 'n weergawe een (miskien selfs twee) sal reeds vrygestel. Maar blykbaar, life does rarely proceed as you plan it to.
Die titel van hierdie poste verwys eintlik na 'n nuwe gedrag van ons parser, wanneer ons gebruik om 'n ontmoeting (wat moet 'n non-breaking ruimte) ons eintlik het die woorde in twee, Dit is eerder die teenoorgestelde van hoe dinge behoort te gewees het. So hopelik is dit nou vasgestel, en ons sal nie langer breek!
Ander veranderinge sluit in:
- Basiese ondersteuning vir Woocommerce integrasie
- Ignoreer die geval wanneer ander plugins of temas veroorsaak dat die process_page genoem te word voortydig
- Fix 'n nare fout wanneer dieselfde vertaling verskyn meer as een keer in 'n paragraaf
- Bing het bygevoeg twee tale
- Fix die fout gerapporteer deur dserber disallowing taal seleksie op post waar translate_on_publish is gedeaktiveer
- Werk vir po-lêers., Turkse vertaling deur Ömer Faruk Khan
Jy sal geniet hierdie weergawe! Dit is 'n bevel!